导航菜单

清明节 la festa di Qingming

老虎机注册

清明节la festa di Qingming

Ciao a tutti!

Da quanto tempo!

我们明天欢迎三天假期!

据估计,许多学生必须回家祭拜祖先

你对这个传统节日了解多少?

bbd3beaa6a0f4b8c9c78f8132d178dc7.jpeg

Con la festa di Qingming,ogni cosaprendeluminositàepurezza。 Conosci questa festa?

在primavera,quando il clima si fa tiepido,sbocciano i fiori e la natura si risveglia,i cinesi danno il benvenuto ad una vecchia festa tradizionale,la Festa del Qingming。 Quel giorno i cinesi raggiungono la periferia percommemorare i defunti,visitare le tombe e Fare gite di primavera,mettendo poi al ritorno un rametto di salice alla porta di casa。春天的天气变暖了,大地复活了,又去了中国传统节日 - 清明节。每年,中国人都去郊区纪念死者,参观坟墓,徒步旅行并将柳枝带回家。

在alcunelocalitàlafestaèanchechiamata“Festa degli spiriti”,si tratta di una festa in commemorazione dei defunti。在quel periodo tutti si recano alle tombe per esprimere la loro memoria verso gli antenati。每个人都喜欢erbacce,ricoprendoli di nuova terra,si accendono candele e si brucia del denaro di carta,mantenendo il silenzio。

在一些地方,我们也可以将清明节描述为“Festa degli spiriti”,这是一个纪念失落的节日。在那段时间里,我去了墓地,向祖先讲述了他们的一些回忆。借此机会,人们将清理坟墓上的杂草,用新土,蜡烛,烧纸币重新覆盖,并默默地鞠躬。

Quando arriva la festa,si raggiungo i cimiteri degli eroi per offri fasci o corone di fiori,o rametti di pino,affidando loro il ricordo dei defunti。当节日到来时,人们将带着花束,花圈或柳树枝去英雄墓地哀悼死者。

E'una delle quattro feste tradizionali del popolo cinese。 Da due mila anni,molti letterati e pittori hanno espresso i loro sentimenti riguardantiquestafestività,per ricordare i propri avi e le persone defunte。这是中国四大传统节日之一。两千多年来,许多作家和画家都对这个节日表达了自己的想法,以纪念他们的祖先和已故的人。

PerchélafestaèchiamataQingming(chiarezzaeengorosità)?

Una festa celebrata anche nei paesi del cerchio della cultura cinese,quali Giappone,Corea,Vietnam,ecc。

在日本,韩国和越南等具有中国文化的国家也开展了活动。

poqi的qīng,l'aria diventa pulita da questo giorno; di conseguenza le cose diventano chiare e si dice明míng。 Questoè能见报della festa che segna il risveglio della natura。

Ilmotivopuòesreche il periodo in cui cade corrisponde al risveglio della natura ed anche lavorare i campi ed e'il periodo per piantare cereali e verdure per la nuova stagione。

显然,从今天开始,空气变得清洁;以下事情变得清晰起来,人们称之为明。这就是这个节日的意义,标志着大自然的觉醒。这个时间正是人们种植谷物和蔬菜的时间。

过去的评论

“中国学生意大利语教学研讨会”昨天在上海举行

意大利,意外遭遇的温暖

Modi di dire sui ,了解更多